Le mot vietnamien "sai lệch" peut être traduit en français par "aberrant" ou "décalé". Il est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui est incorrect, erroné ou qui s'écarte de la norme.
Définition
Sai lệch: Cela signifie qu'une idée, une opinion ou une situation est déviante ou incorrecte par rapport à ce qui est attendu ou considéré comme normal. Par exemple, une pensée qui ne correspond pas à la réalité ou qui est illogique.
Usage
Contextes courants: On peut utiliser "sai lệch" dans des discussions sur des opinions, des études, des statistiques ou des comportements. C'est un terme utile dans des contextes académiques ou dans des débats pour critiquer une idée que l'on considère fausse ou inappropriée.
Exemple
Phrase simple: "Ý kiến của anh ấy về vấn đề đó thật sai lệch." (Son opinion sur ce sujet est vraiment aberrante.)
Phrase avancée: "Nghiên cứu này chỉ ra rằng những giả thuyết trước đó có thể đã sai lệch, dẫn đến những kết luận không chính xác." (Cette étude montre que les hypothèses précédentes peuvent avoir été aberrantes, conduisant à des conclusions incorrectes.)
Variantes du mot
Sai: signifie "erreur" ou "faux".
Lệch: signifie "dévié" ou "écarté".
Ensemble, "sai lệch" décrit un écart par rapport à la vérité ou à la norme.
Différentes significations
Synonymes
Conclusion
Utiliser "sai lệch" dans des conversations peut enrichir votre vocabulaire et vous aider à exprimer des idées critiques sur ce qui est considéré comme correct ou normal.